|
全集系列/人物影像系列
|
蔡培火全集_張炎憲後記
[目次][蔡淑皜序][張炎憲後記]
蔡培火的追求與失落
一、出版緣起
記得1996年年底,張清溪來電說,張漢裕想跟我見面。翌年初,
張清溪、盧福地和我三人一同前往拜訪張漢裕。張漢裕提到其岳父蔡
培火每有文稿,就會交由他保管,至今已累積不少文件,很想出版,
也許這也是岳父冥冥之意。他認為蔡培火文稿的出版,可以讓世人重
新瞭解蔡培火對台灣的付出。他也深知蔡培火在戰後投靠國民黨的作
為,引來批判,說他失去日治時代的抗爭精神。因此,張漢裕希望出
版蔡培火全集,讓世人去公評,還給他應有的地位。
我聽了之後,非常感動。做為女婿,在岳父逝世之後14年,想幫
岳父出全集,留下歷史紀錄,此番心意,蔡培火如泉下有知,將會感
到安慰。
張漢裕師承日本東京大學矢內原忠雄教授。矢內原教授在日治時
代與蔡培火相知,支持蔡培火的運動和主張,蔡培火邀請過他來台訪
問調查,返日後整理出版《帝國主義下的台灣》,論述台灣在日本帝
國主義統治下邁向資本主義化的過程。三人之間具有師徒、朋友和岳
婿的關係,卻都關心台灣,為台灣做出貢獻。
張漢裕研究經濟史、經濟思想史,在台灣大學經濟系是大前輩,
也是名教授,治學嚴謹,學生望之彌高,不敢親近。我跟他接觸,也
感受到他具有日本教授篤實、嚴格、主見的性格,認真執著,不輕易
改變主意。
蔡培火與吳三連是同時代人,在1920年代都扮演重要角色。數年來,
吳三連台灣史料基金會致力於人物資料的收集工作,蔡培火全集得由
基金會出版,具有重建台灣人物歷史的意義。張漢裕也希望能在同時
代人又是好友的基金會出版。因此,就決定交由吳三連台灣史料基金
會策劃出版。
二、蔡培火全集內容
全集分成七冊。
第一冊《家世生平與交友》,收集蔡培火的日記(1929~1936)
及其懷念舊交知友的作品。日記常是記載無法公開的內心表白的紀錄
。蔡培火參與日治時代台灣人政治運動,與林獻堂、楊肇嘉、蔣渭水
、林呈祿、羅萬車、連溫卿、葉榮鐘、吳三連、謝春木等都有來往。
在其日記中對事對人常有好惡記載,栩栩如生,批判分明。這不僅得
以瞭解當時人的處事哲學和態度,更能得知政治運動的內幕,是研究
近代史重要的史料。
第二冊《政治關係─日本時代(上)》收錄蔡培火在《台灣青年
》、《台灣》、《台灣民報》的言論。《台灣青年》創刊時,蔡培火
擔任發行人、主筆、主編及外交責任,雜誌採取和漢文兼登,所以他
的文章有日文中文兩種版本。1937年,蔡培火《東亞之子如斯想》由
巖波書店出版,被日本當局視為「反戰」、「通敵」作品,1938年1
月被捕監禁於東京杉並警察署四十天。他在獄中作〈鐵窗吟懷〉,出
獄後作〈地府行〉,這兩篇可看出當時他的心情。〈回憶日本時代民
族運動〉是1965年台灣省文獻委員會舉辦的座談會記錄,蔡培火之談
話說明其在日治時代的作為,據此,可瞭解蔡培火的重要事蹟。
第三冊《政治關係─日本時代(下)》收錄兩本蔡培火的重要作
品《與日本國民書》和《東亞之子如斯想》。1928年,日本舉行第一
次普選,蔡培火出版《與日本國民書》,說明台灣人受到日本人歧視
,遭到不公平待遇,為提升台灣人的政治地位,應設置台灣議會,充
分表達蔡培火的日本觀、政治理念、及台灣議會設置運動的本意。本
書除收錄日文版本外,並收錄中文翻譯版。《東亞之子如斯想》則是
在日本與中國戰爭日益激烈之際,蔡培火以日中親善橋樑的台灣人角
色,期盼日中能夠和平相處,不要亂動干戈,維持東亞和平。
第四冊《政治關係─戰後》。1946年1月,蔡培火加入中國國民
黨。1948年1月當選第一屆立法委員。1950年被任命為行政院政務委
員,1966年,被任命為總統府國策顧問。在當時台灣人中可說最早被
國民黨重用者,但也因此受到批評,說他投靠國民黨,已失去台灣人
的風骨。這本冊子所收錄的文章,看不到他戰前為台灣人權益奔走、
批判日本殖民統治惡政的雄風,反而處處迎合國民黨,但在委屈之中
,仍可看出他所堅持的民主政治、台灣自治和重用台灣人的主張。
第五冊《台灣語言相關資料(上)》收錄1925年蔡培火以羅馬拼
音台灣白話字撰寫的《十項管見(CHAP-HANG KOAN-KIAN)》。他
以現代文明觀點和基督的博愛精神,論述宗教觀、人生觀、語言觀、
台灣人觀、女性觀和文明觀。儘管這些言論已時過境遷,但他關心台
灣人處境和未來命運的心思,仍是當今台灣人必須面對改進的問題。
董芳苑以優雅的台語譯成漢字,適當表達十項管見的內涵。
第六冊《台灣語言相關資料(下)》收錄1929年《白話字課本》
、1931年《新式台灣白話字課本》、1976年《國語閩南語對照初步會
話》、及戰前戰後提倡台語的相關文章。台灣白話字的主張和推廣,
是蔡培火終生無悔的堅持。戰前主張採用羅馬拼音的白話字,戰後採
用國語(中國話)注音符號學習台語。此冊處處可見他的呼籲。
第七冊《雜文及其他》收錄戰前戰後蔡培火對宗教、文化、教育
觀點的雜文。1941年出版《檄基督教之友》,希望日本的新教徒能夠
稟持博愛精神,建設東亞和平,免受戰爭之禍,此與《東亞之子如斯
想》前後呼應。蔡培火不僅是位政治運動者,也是位喜好音樂的人,
作詞作曲,藉此抒懷感情,傳播思潮。本冊收錄作品25曲,為蔡培火
的親手稿,但僅有詞譜,如要進一步瞭解,請參照其女婿賴淳彥著《
蔡培火的詩曲及彼個時代》(吳三連台灣史料基金會出版,1999年)
;賴書共收入30曲,並有台語羅馬拼音及解說,是瞭解蔡培火作詞曲
時代背景的好書。附錄有蔡培火年表,是陳俐甫根據張漢裕遺稿編製
完成,藉此得瞭解其一生事蹟。
關於這七冊的資料內容與編輯事項,在此做些說明。在資料內容
上,第一冊的日記部份雖然只有八年,但是蔡培火卻使用三種不同的
文字來記錄。1929年~1931年,蔡培火採用羅馬拼音台灣白話字,19
31年蔡培火撰寫的《新式台灣白話字課本》出版後,他則使用這種自
創的台灣白話字來記錄1932年、1933年以及1934年1月初的日記,19
34年之後他又採用漢文撰寫。蔡培火在過世之前,這些非漢文記錄的
日記內容經他的家人翻譯成漢文,並重新謄寫,最後再經他過目。本
全集所採用1929年-1933年間的日記內容所根據的就是後來被重新謄
寫的這份資料,然因此份資料中仍有些語意不清或是文字誤謄的部份
,故編者又依據日記原稿做些許確定與修正。
第五冊、第六冊的台灣語言資料中的專著,包括《十項管見(CHAP-
HANG KOAN-KIAN)》(1925年出版)、《白話字課本(PE-OE-JI
KHO-PUN)》(1929年出版)、《新式台灣白話字課本》(1931年出
版)、《國語閩南語對照初步會話》(1976年出版),本全集皆依舊
有出版品直接照相製版印刷,而非重新打字排版,讀者除了可一睹原
書的內容風貌外,也可在書中某些段落看到蔡培火的註解筆跡。
在編輯上,為便於讀者閱讀,本全集各篇章的大小標號、標點符號均
依需求斟酌修改,而日文部份,本書則依據舊有印刷品重新打字排版
,並以保留原有書寫形式為原則,但遇有明顯的漢字誤植之處,本書
逕予修正。
本全集另有照片?張,由張漢裕、賴淳彥、以及本基金會「楊肇
嘉紀念室」的張啟明協助提供。
三、台灣人追求民主自由的年代
二十世紀是台灣人追求民主自由的年代。
1895年日本佔有台灣之後,實行高壓殖民統治。台灣總督擁有行
政、立法、司法的權力之外,甚至有軍事指揮權。台灣人民在日本佔
領之初,倉促之間建立台灣民主國,抵抗日本,但不久即被擊潰。繼
之而起的民軍反抗,時間雖歷經七年,卻已無法撼動日本統治。台灣
人民終於被日本懾服。
進入1920年代之後,台灣知識份子受到當時世界思潮影響,反思
自己的處境,展開一連串抵抗日本的政治、社會運動。1921年,台灣
文化協會成立,鼓吹台灣人的自覺和文化提昇;同年,台灣議會設置
請願展開連署與上京直接訴諸中央,要求設立台灣議會;1927年,台
灣民眾黨組黨,是台灣人第一個政黨,開啟政黨政治的先河,推動政
治改造運動;1924年之後,農工運動逐漸蓬勃發展,抗議事件層出不
窮;1928年,台灣共產黨成立,主張無產階級革命,脫離日本,建立
自主獨立的國家;1930年,台灣地方自治聯盟成立,推動實施地方自
治。在這些運動推波助瀾之下,文學、美術、戲劇都逐漸脫離傳統束
縛,接受近代西方文化的洗禮,而有豐碩的成果。認同台灣,形塑台
灣成為1920年代之後的運動主流,新台灣逐漸破繭而出。
日本戰敗,國民黨接收台灣之後,台灣人迎接新時代來臨,期盼
能夠脫離殖民統治,治理台灣,成為台灣的主人。但陳儀等接收人員
不顧台灣人的期待,任用私人,導致特權橫行、貪污腐敗、物價飛漲
、社會不安、人心浮動,終而引爆1947年2月的「二二八事件」。國
民黨派兵鎮壓,台灣人被捕被殺者無法計數。經此浩劫,台灣人不敢
再公開批評時政,只得壓抑委屈,苟且求安。國民黨亦藉此確立其統
治權。1949年5月,國民黨政府頒佈戒嚴令,6月發佈懲治叛亂條例,
年底撤退來台,翌年又頒佈戡亂時期檢肅匪諜條例,藉此逮捕共黨份
子和政治異己,逐步建立國民黨和蔣家的威權統治。
在政治寒冬的肅殺氣氛下,反抗者不是受到逮捕拘禁,就是被監
視跟蹤。1960年,雷震欲組織「中國民主黨」,在組黨前夕,國民黨
以知匪不報,逮捕雷震等人。組黨運動胎死腹中,國民黨的封殺政策
奏效。1970年代之後,台灣新生代崛起,展開戰後第二波民主運動。
1975年,台灣知識菁英與民意代表聯合創刊《台灣政論》;1977年,
地方五項公職選舉,黨外人士多人當選,省議會成為議政中心;1978
年底因美國與中華民國斷交,國民黨宣佈延期選舉。1979年黨外全台
大串連,形成「沒有黨名的黨」,引起國民黨的猜忌和鎮壓,終而引
爆美麗島事件,國民黨藉機逮捕反抗者,結束1970年代的民主運動;
1980年代,黨外再出發,嚴厲批判時政,激發台灣意識的茁壯發展;
1986年民主進步黨組黨成立,國民黨只得宣佈解嚴,解除黨禁、報禁
;1990年代,動員戡亂時期體制瓦解,中央民意代表全面改選;1996
年總統直接民選;2000年國民黨在總統選舉中敗選,民進黨初次執政
,實現政黨輪替,開啟民主政治的新紀元。
二十世紀台灣人在風起雲湧的民主運動中,從被統治被殖民逐漸
找回自主和尊嚴,成為島嶼主人。如果以這樣的歷史發展,重新審視
蔡培火一生事蹟,也許可以找到蔡培火的歷史定位。
四、台灣自治與議會請願
蔡培火在日記中再三提到設置台灣議會、《台灣新民報》日刊發
刊和台灣白話字普及教育是他最大的願望。他對設置台灣議會的堅持
,在《與日本國民書》中,清楚說道:
「我們根據自治主義,主張急設台灣議會‥‥如與諸君協同提攜
,使我們能夠創造自己的生活,互相開拓進路是再好沒有。此即是在
日本主權之下,施行台灣自治之謂。」
台灣議會設置請願運動自1921年展開之後,至1934年共計提出十
五次請願。蔡培火受到委託,帶著連署請願書前往東京,尋找議員支
持,向日本國會提出。請願雖屢遭挫折,卻激起台灣人對議會民主的
迴響和支持。1923年初,蔡培火等在東京申請成立「台灣議會期成同
盟」,欲以組織的力量推動台灣議會設立,在東京獲准成立,台灣總
督府卻勃然大怒,於同年12月16日,逮捕議會請願運動者。蔡培火被
捕,被判四個月刑期。在獄中作「台灣自治歌」,最能表達他對台灣
自治的觀點:
蓬萊美島真可愛,祖先基業在,田佃阮開樹阮種,勞苦代過代,
著理解著理解,阮是開拓者,不是憨奴才,台灣全島快自治,公事阮
掌是應該。
玉山崇高蓋扶桑,我們意氣昂,通身熱烈愛鄉血,豈怕強權旺,
誰阻擋誰阻擋,齊起唱自治,同聲直標榜,百般義務咱都盡,自治權
利應當享。
蔡培火時年34歲,充滿朝氣活力,縱使入獄受苦,還作歌明志,
愛台灣之情溢於言表。自治顯然是他一生的最大追求。
因台灣人沒有國會議員,所以台灣議會請願需由日本國會議員代
為提出,才能進入議程。蔡培火26歲(1915年)留學東京,受植村正
久牧師的引導,受洗成為基督徒,與植村正久、矢內原忠雄熟識,並
與田川大吉郎、清瀨一郎、渡邊暢、神田正雄等相交。赴日時,甚至
借宿植村正久女兒家或矢內原忠雄家。以蔡培火圓熟的人際網絡,台
灣議會請願才得以年年在日本國會提出,但也因台灣人沒有權利出任
國會議員,不得不依賴日人提出,易落入仰人鼻息之譏;台灣人政治
實力又不足,無法逼迫日本國會通過台灣議會設置的要求,因此年年
都鎩羽而歸。
五、主張與路線
日記常是個人隱私或內在想法的紀錄。蔡培火日記更顯出這樣的
特質。蔡培火平日雖喜好談論,常有批評他人之語,但總會有所保留
。日記中所記載的則是赤裸裸表達出他內心世界的感受和觀點。
1920年代是台灣人反抗日本的壯闊年代。反抗運動產生之初,台
灣人不分左右派,一致聯合抗日,但至1925年之後,社會主義思潮傳
入台灣,農工運動興起,意識型態和路線爭議浮上臺面,抗日運動乃
漸形分裂。1927年1月,台灣文化協會由連溫卿等左派人士掌控,蔣
渭水、蔡培火、林獻堂等人紛紛退出文協,另組台灣民眾黨。台灣民
眾黨自1928年之後,又漸漸左傾,蔡培火等人因想法與蔣渭水等不同
,乃漸形漸遠,1930年又另組台灣地方自治聯盟。這些錯綜複雜的政
治主張、路線爭議和人際關係,在蔡培火的日記中都有鮮明的記載。
蔡培火參加台灣地方自治聯盟之後,被台灣民眾黨除名,在1930
年12月9日日記記載:
聽其自由就是了,人心如此紛亂,如此幼稚淺薄,台灣怎樣能進步呢
?已然不能給大局搞好,叫我來作使大局更亂,我是斷斷不做,除去
議會請願之外,暫且引責旁觀就是啦!
台灣文化協會於1927年分裂時,蔡培火與連溫卿、蔣渭水之間已
有間隙,屢有批評之語。台灣民眾黨開除蔡培火,不過是路線爭議的
結果。
台灣民眾黨與台灣地方自治聯盟之間的衝突,蔡培火在1931年1月
30日日記指出,他被批評為資本家的爪牙是亂講:
謝春木在《台灣人的要求》書中,批評蔡培火『幫助台灣地方自治聯
盟成立,是極右傾,是沒有同情無產者,是資本家的爪牙』。這是亂
講、武斷。
在2月9日的日記,批判蔣渭水、謝春木改變台灣民眾黨的運動方
針,是排斥台灣地方自治聯盟和破壞台灣議會運動的團結:在台灣民
族運動的色彩若不夠鮮明,這個運動(指台灣議會請願)是絕不可能
做興起。蔣渭水、謝春木計畫要變換台灣民眾黨立黨的方針,就是民
族運動的方針,要其改變為階級運動,因此事先排斥台灣地方自治聯
盟的成立,這次又用奸險手段破壞台灣議會運動的團結,說對於台灣
的進步,此二人的流毒可說是最大。
又在2月19日記載:台灣民眾黨於昨日十八日開總會的時候,被
當局禁止結社,當然當局是真橫暴,然而蔣渭水、謝春木兩人的罪孽
也頗大!
蔣渭水去世時,蔡培火在1931年8月5日的日記上批判蔣渭水:他
自十年前就與我共事,是做台灣議會運動、台灣文化協會、台灣民報
、新台灣聯盟、台灣民黨、台灣民眾黨這些工作。他和我相同的點,
第一是大家都意志堅強,第二大家都不顧自己的生活,孜孜做工。他
和我不同的,第一他絕對不信神,致使他的私生活真亂。他對男女的
貞操觀澈底地和我相反。第二他好新,他的思想不貫串,他做事是為
著要發揮他自己,不是為著大局的好壞。第三他的見識淺薄,他看事
不精,認人認不出,他善利用人,而少有誠意。
1932年5月25日蔡培火在日記上進一步說明他與蔣渭水不合的原
因:我以前跟蔣渭水君事事不合衝突,就是因為他做事全不想效果,
他不管深淺緊慢,一味有事可鬧就好,我不能這樣,當趕緊收效果的
我的確努力去獲,所以對事對人無不宛轉苦心,他們批評我這樣叫做
善於妥協,為要達到目的手段上有所妥協,不得已時也是不做即是忠
實,但是妥協了反失去目的,這樣的妥協是斷然不可。渭水喜歡出風
神,當民眾黨成立時,為自己要做頭向總督府聲明取消民族運動,我
徹底反對就是因為他跟人家妥協結果喪失目的,已然喪失目的,還有
什麼效果可講。我與渭水不和大部分是關於效果的問題。
蔡培火主張民族運動,也就是不分階級,台灣人起來反抗日本的
運動。蔣渭水則由民族運動轉為階級運動。蔡培火因與其理念不同,
極力批判反對,另籌組台灣地方自治聯盟,鑄下被除名的結局,和兩
者之間關係的惡化。
六、台灣民報
1920年代初期,台灣人抗日運動的屬性上,台灣文化協會屬於文
化啟蒙的運動,台灣議會設置請願運動屬於對外交涉的政治運動,《
台灣青年》、《台灣》、《台灣民報》等刊物,則屬於輿論宣傳和文
化論戰。蔡培火參與《台灣青年》等刊物的創刊。1927年7月16日日記
中記載:「1920年7月16日留日台灣學生在東京創刊《台灣青年》雜誌
,林仲樹掌記帳,彭華英擔任發送,蔡培火負責編輯、校正、財政的
工作。翌年11月4日,蔡培火回台,社務交由林呈祿管理。」
蔡培火返台後,為鞏固財政基礎,1923年創設二萬五千元的股份
公司,支持《台灣青年》雜誌的發行經費。後又爭取《台灣民報》回
台發行,至1927年7月16日終被獲准在台發刊。
1929年1 月31日,股份公司台灣新民報社成立,蔡培火又進一步
爭取日刊新聞的發行,屢次向台灣總督府和日本中央官員遊說,至19
32年1月9日,台灣總督府才准許,三日後木下信總務長官下台,也許
是因支持日刊發行,被逼下台。蔡培火認為六年來的苦心終於實現,
在1931年2月28日的日記中,自認對台灣民報貢獻極大。
蔡培火在日記中,雖然關心《台灣民報》的發行,但不滿林呈祿
、羅萬車的作風,常有不如辭退民報社務、專心致力白話字普及和設
置台灣議會的記載。蔡培火在《台灣青年》創刊時,用力極深,之後
與《台灣民報》的關係大多居於理念相同、朋友道義的情面上,扮演
支援與合作的角色。
七、白話字的推廣
蔡培火一生最執著、不因政權變動而改變者,唯有白話字的推廣
工作。
為了普及羅馬字,蔡培火遊說日方官員,希望白話字能列入教育
體系。1931年3月30日,他在日記中寫著伊澤多喜男的意見:「怎樣
不用來寫台灣話,怎樣要用羅馬字?……又說我主張用台
灣話教育台灣人他是不反對,但是如果一定要用羅馬字他就大大反對
,因為用羅馬字會使國內的文字更加複雜,也會使大家更失去聯絡,
如果用,台灣人每年受政府的教育不久全部會。所以用
來寫台灣話,必定會使學的人加省費心。」統治者的日本人
唯恐台語羅馬字拼音方式的出現,會妨礙日本國語的推廣,違反語言
統一和國語至高無上的政策。
蔡培火在他十三、四歲時,兄長在台南讀書學得白話字,轉授給
他,使他在學習上獲益頗多,因此終生致力於提倡白話字。1924年,
同化會興起時,他即提議使用白話字,但不受重視。1925年,用羅馬
拼音台灣白話字寫成《十項管見》,批判當時社會弊病,提出許多新
見解。1929年3月,在台南開辦羅馬式白話字講習會,並用台語作「
白話字歌」教學生們唱,歌詞分成三段:世界風氣日日開,無分南北
及東西,因何這個台灣島,舊相到今尚原在,怪、怪、怪,因何會按
如,怪、怪、怪,咱著想看覓。
五穀無雨昧出芽,鳥隻發翅就會飛,人有頭腦最要緊,文明開化
自然會,是、是、是,教養最要緊,是、是、是,咱久無讀冊。
漢文離咱已經久,和文大家尚未有,汝我若愛出頭天,白話字會
著緊赴,行、行、行,勿得更延遷,行、行、行,努力來進取。
蔡培火認為學會白話字容易得到新知,知識水準提高之後,台灣
人就能出頭天。第一期白話講習會有所成果之後,第二期講習會預定
繼續辦理,卻被日方勒令禁止。
日本統治時代,蔡培火無法有效推動台灣白話字。戰後,他也極
力向政府和中國國民黨建議普及閩南語注音符號。他認為很多台灣人
不懂中國話,如能配合教育部所推動的注音符號,用之於台語拼音方
式,不只易於推行,台灣民眾也容易學習,而有助於政令宣導、官民
溝通和新知普及。蔡培火於1970年出版《國語閩南語對照辭典》、19
77年出版《國語閩南語對照普通會話》等書,劍及履及、付之實踐的
毅力於此可証。可惜,這套台語拼音違反當時國語普及的教育政策。
國民黨要員並不重視,甚至有人認為會妨礙國語推行,不得讓台語拼
音普及。
蔡培火欲依賴日本和國民黨政府推動台灣白話字的企圖,都因統
治者尊崇國語(日本話、中國話),不顧台灣人的感情、不願台灣人
使用台語的考慮下而失敗了。
八、脫離台灣人運動的主軸
1937年,蔡培火出版《東亞之子如斯想》,同年,舉家遷往東京
,開設台灣料理店「味仙」,餬口度日。因《東亞之子如斯想》勸日
本不要發動戰爭,引起日本政府的疑慮,1938年1月被拘留盤問40天
,才被釋放。後因戰爭日益緊迫,1943年1月,從長崎到上海,與田
川大吉郎會商日華和議之道。1945年6月,與田川大吉郎密赴重慶,謀
求和平停戰。赴重慶途中日本宣佈無條件投降,乃折返南京,後得何
應欽協助,乘軍機往重慶,謁見國民政府主席蔣介石。1946年1月,
加入中國國民黨,被任命為台灣省黨部執行委員。同年7月,由上海返
抵台灣。表態擁護國府接收台灣,支持三民主義,並且聲明:「我現
在是中國國民黨黨員,但是我過去是台灣青年、台灣新民報、台灣議
會、台灣文化協會、台灣民眾黨、台灣白話字會、美台團等首唱的一
個人」,呼籲台灣人起來支持國民黨。(〈歸台述懷〉)
1946年參政員選舉,蔡培火敗選,曾批評有些當選人在日治時代
是親日派,怎能代表台灣人,出席中央的會議(〈敗戰記〉)。228事
件發生之後,蔡培火以省黨部執委的身份至台灣各地慰問,雖然跑遍
全台,舉辦演講座談50回,但所談內容都站在國民黨立場,認為:「
228事件已屬過去,而又是我們兄弟間自己的事,要來懷怨誰呢?不過
以台治台這的確不是愛護國家的思想,至於打阿山,更加確實不是愛
護民族的行為。」卻隻字不提228事件中,台灣人大量被屠殺的事實,
以及台灣人的改革主張和期待。
1948年蔡培火當選立委,1949年向陳誠省主席提出「治台管見」
,說明很多台灣知識份子在228事件中失蹤,或被跟監,失去行動自由
,以致產生政治冷漠感;主張立即實施縣市長民選,及二年後實行省
長民選。1954年,蔡培火向中國國民黨中常委提出建議書,主張地方黨
部應該由台灣民眾參與管理、軍隊需要台籍將官帶領、及早實行地方自
治。
除了這些建議或意見之外,蔡培火仍然不忘白話字普及的鼓吹工作
。此與日治時代的呼籲類似,拼音方式卻由羅馬字拼音法改為國語(中
國話)台語拼音法。
戰後的蔡培火對蔣介石、陳誠常有奉承讚美之詞,對三民主義、反
攻大陸、復興中華文化之國策,屢見奉行不悖的言論。蔡培火曾受國民
黨委託,到日本勸林獻堂返台,但林獻堂以詩明志,見到河清、政治改
善,才願返台。蔡培火與戰後民主運動幾乎沒有關連,遠離台灣人反抗
國民黨、爭取民主獨立的主軸。1970年代台灣新生代崛起,也沒有找過
他商量討教的記載,他也沒涉入的傳聞。明哲保身也許是他戰後的處事
哲學,卻失去戰前的意氣風發和理想浪漫。比之同時代楊肇嘉的作為讓
反抗運動者懷念,蔡培火令人批評、惋惜,應有其原因。
九、還諸歷史原貌
蔡培火(1889-1983),一生跨越三個時代,出生於滿清統治末年
,活躍於日本統治時代,沈潛於國民黨時代。這將近一百年的歷史,正
是台灣遭逢巨變,處於殖民統治和威權統治的時期。台灣人為求獨立自
主,備受壓制、抑鬱難伸,但也充滿活力、意氣發揚,展現台灣人意志
與理想的時代。蔡培火生逢其時,展露鋒芒,在日治時代致力於台灣議
會設置請願、台灣文化協會、台灣民眾黨、台灣地方自治聯盟等政治運
動;協助發展台灣人的刊物報紙《台灣青年》、《台灣民報》、《台灣
新民報》的編輯和規劃;提倡白話字普及教育,提升台灣人知識水準,
期待能早日出頭天;運用委婉的外交手腕、能言善道的口才,結交日本
政界和教育文化界人士,促進台日之間的瞭解和運動效果,並著書立說
表達台灣人的心聲。台灣人的運動雖然沒有得到具體成果,但蔡培火溫
和穩健、善與日本領導菁英來往、爭取又會妥協的作風,確實獲得了宣
傳成果。《台灣民報》終能在台發行,《台灣新民報》獲准改為日刊,
與他鍥而不捨的爭取有關。但也因他的個性和立場,使得他無法脫離林
獻堂等地主、資產家的人際圈,超越自治主張,思考台灣的社會面向,
注重農工權益,採取強硬路線對抗日本,而與蔣渭水、連溫卿等人的主
張相異,相互之間的爭議也就無法避免,歷史定位也就各有不同。
戰後,蔡培火加入國民黨,成為國民黨籠絡台灣人的象徵,位高卻
無權,無法舒展抱負。相對於日治時代,此時的蔡培火已失去光芒,失
去替台灣人爭取權益時與日方爭的面紅耳赤的高昂鬥志。也許是大時代
變動下,無可奈何的自我沈潛,但受人批評卻也是事實,說他不再有抗
爭的風骨。
台灣人處於日治時代和國民黨時代的威權統治下,要生存的有尊嚴
、有風骨,穩穩站住台灣人的立場、關心台灣、為台灣而努力,確實不
是一件容易的事。蔡培火生存其間,其所作所為,正是檢驗他本人或是
變局中台灣人氣骨與風格的最好素材。這次全集的出版,將會還給蔡培
火更清楚的面貌,還給他應有的歷史評價。這是出版全集的期待,也是
張漢裕生前欲出版其岳父文集的苦心。
最後,以蔡培火1929年,正當40歲壯年的作品「咱台灣」作為結尾
。歌頌台灣之美,期盼台灣能成為東方瑞士的深厚感情,不只是燃燒在
蔡培火的心中,也代代傳承於台灣人的心坎裡。
台灣!台灣!咱台灣!海真闊,山真昂,大船小船的路關,遠來人
客講汝粹,日月潭,阿里山,草木不時青跳跳,白鷺鷥過水田,水牛腳
脊烏秋叫,太平洋上和平村,海真闊,山真昂。
美麗島是寶庫,金銀大樹滿山湖,挽茶囝仔唱山歌,雙冬稻割眛了
,果子魚生較多土,當時明朝鄭國姓,愛救國,建帝都,開墾經營大計
謀,上天特別相看顧,美麗島是寶庫。
蓬萊島,天真清,西近福建省,九州東北傍,山內兄弟尚細漢,燭
仔火換電燈,大家心肝著和平,石頭拾倚來相拱,東洋瑞士穩當成,雲
極白山極明,蓬萊島,天真清。
|
|