舊雜誌覆刻系列

◎系列一

台灣文化

◎系列二

新新

◎系列三

創作
文化交流

◎系列四

新知識
前鋒
新台灣
政經報
台灣評論


台灣舊雜誌覆刻系列_系列一

台灣文化_覆刻說明



  文/秦賢次

    《台灣文化》月刊係民國三十五年九月十五日在台北市創刊,迄
  三十九年十二月一日停刊,前後四年間共出六卷二十七期。其中,一
  卷出三期;二卷出九期;三卷出八期;四卷出一期;五卷出二期;六
  卷出四期。還是光復初期創刊的期刊中,為時最久,水準最高,影響
  最大的一份雜誌。
    《台灣文化》為「台灣文化協進會」之機關刊物,發行人游彌堅
  ,主編先後為蘇新、楊雲萍及陳奇祿等三人。初創刊時,為綜合性文
  化雜誌,文學創作、文藝評論及學術論著並重。從三十八年七月一日
  出版的五卷一期開始,因時局變異,刊物被迫改成台灣文化研究的純
  學術性刊物,因而也喪失了其原有的光芒。隨著《台灣文化》的停刊
  ,「台灣文化協進會」雖說等於也停止活動,但實際並未解散。六年
  之後又捲土重來,以重新登記的「台灣省文化協進會」名義,在四十
  五年六月三十日再度創刊《台灣研究》(年刊)第一輯,四十六年六
  月一日又出第二輯,發行人仍為游彌堅,主編仍為陳奇祿,內容實質
  上也仍為《台灣文化》六卷三、四期合刊之延續。之後刊物再度停刊
  ,協會也漸趨沈寂,名存實亡。
    「台灣文化協進會」原係台灣光復後翌年,亦即三十五年六月十
  六日,在台北市中山堂正式成立,與會人士多達四百餘人,係當時社
  會層次最高,組織也最為龐大的一個文化社團。其主要成員,幾乎網
  羅當時全台大陸及本省文化界精英,其組織名單如下──

  理事長:游彌堅,(台北市市長)。
  常務理事長:吳克剛(公署參議)、陳兼善(省博物館館長)、林呈
  祿(東方出版社社長)、黃啟瑞(台北市教育局長)。
  理 事:林獻堂、林茂生(台大先修班主任、代理文學院長)羅萬
  、范壽康(公署教育處長、省圖書館長)、劉克明、林紫貴(國民黨
  台灣省執委兼宣傳處長)、邵沖霽、楊雲萍、陳逸松、陳紹馨、徐春
  鄉、林忠、連震東、許乃昌、王白淵、蘇新。
  常務監事:李萬居(台灣新生報社長)、黃純青、蘇惟梁。
  監 事:劉明朝、周延壽、吳春霖、謝娥。

    其中,許乃昌(秀湖)係協會總幹事,王白淵係教育組兼服務組
  主任,蘇新係宣傳組主任,陳紹馨係研究組主任,楊雪萍係編輯組主
  任。
  根據後來蘇新所寫的<自傳>,《台灣文化》最初幾期,包括一
  期的<魯迅逝世十週年特輯>在內,係由其負責主編的,那幾期的《
  文化動態》也係由其主筆的。因此,我推測,創刊號上由理事長游彌
  堅署名發表的代發刊詞《文協的使命》一文,可能也係由蘇新主撰的
  。該文指出:「光復後,台灣的文化界,好像暴風雨之後的沈默似的
  ,大家無聲無息,帶著飄零無依的景象。這是大亂之後應有的氣象,
  不能把他看做老衰凋落,而是含有待機欲動的新生的力量。不過因為
  一時失掉了表現的工具,找不到發揮的園地罷了。」又說「從五十年
  的被壓迫生活,忽然變為自主獨立的生活,民族解放鬥爭的情流,也
  要改造向建國立業的大道進行。碰到這種大變動,人們就難免會感到
  手忙腳亂。對新世界的認識還沒清楚以前,新觀念也就是無從構成,
  一切都在動盪中,一切都在變化的過程,這就是台灣文化界的苦悶和
  沈默的原因,同時沈默也就是苦悶的象徵,苦悶卻是新生的力量。..
  ....不過這苦悶卻含蓄著無量的成長力,革命性。就是在醞釀著新台
  灣,新的中國,乃至新的世界的新文化的酵母。這些酵母都需要純化
  ,需要有良好園地讓他發酵、生長。開闢這園地就是台灣文化協進會
  的使命。」
    依據我的瞭解與推測,蘇新的主編《台灣文化》,應係一卷一至
  三期。自三十六年一月一日二卷一期起,即改由楊雲萍接編,以迄五
  卷一期改刊為止。而楊雲萍自接編起,每期常寫有《編輯後記》,並
  先後連載《近事雜記》共十九篇。
    《台灣文化》的主要撰稿人,因為主編的更迭以及長期主編楊雲
  萍工作的變動等因素,可明顯地看出差異來。
    第一卷的作者,在蘇新的組稿下,以協會的主幹居多,如范壽康
  、杜容之、楊雲萍、黃榮燦、林荊南(嵐映)、吳新榮(另署名吳史
  民)、王白淵、江流(鍾理和)、許壽裳、謝似顏、雷石榆、楊乃藩
  、楊守愚、陳文彬、呂訴上、藍蔭鼎、繆天華,以及主編蘇新等。其
  中,許壽裳係魯迅一生當中最要好的朋友,又是雜誌創刊前剛剛於八
  月七日正式成立的「台灣省編譯館」館長。楊雲萍、謝似顏、繆天華
  、楊乃藩、黃榮燦等則或為編譯館編譯,或為編審、幹事。其中,楊
  雲萍兼又擔任編譯館中「台灣文化研究」組主任。蘇新則以S.S、
  周再來等筆名寫各類文章。
    又,一卷二期魯迅專號上的著評者如田漢、高歌、陳煙橋等均因
  許壽裳的關係,由其邀稿或推介而刊登的。
  從三十六年一月一日的二卷一期起,迄三十八年三月一日的四卷一期
  止,為期兩年又三個月。其中,二卷三期出版時,正逢二二八事變,
  之後曾短期停刊三個月,七月一日再續出二卷四期。此外,三十七年
  五月一日出版的三卷四期,係《悼念許壽裳先生專號》。
    主編楊雲萍在「台灣省編譯館」於三十六年五月十六日奉令裁撤
  後,又由許壽裳(新任台大中文系系主任)推介於八月前往台大擔任
  歷史系教授。三十七年六月,又兼任在「台灣省通志館」(三十八年
  七月改組為「台灣省文獻委員會」)任職。
    這期間的主要撰稿人有「文協」系統的蘇新(署筆名甦甡、立平
  田、林任民等)、黃啟瑞、杜容之、呂訴上、劉捷、毓文廖漢臣)、
  王白淵、吳史民(吳新榮)、陳紹馨(亦為台大哲學系教授)、許秀
  湖(許乃昌)等;「編譯館」系統的繆天華、黃榮燦、袁聖時(筆名
  丙生,後改名袁珂)、李竹年(李何林,三十六年八月至三十七年四
  月任台大中文系副教授)、劉世模、耐煩(楊乃藩)等;「台大」系
  統中,教授的有雷石榆(三十六年二月起)、張冬芳(先修班)、許
  壽裳(三十六年六月至三十七年二月任中文系系主任)、戴炎輝(法
  律系)、臺靜農(中文系)、洪炎秋(中文系)、味橄(錢歌川,文
  學院院長兼外文系系主任)、黃得時(中文系)、黎烈文(外文系)
  、廖蔚卿(女,中文系)、陸志鴻(校長)、謝康(共同科)、蘇維
  熊(外文系)、陳荊和(歷史系)等。學生的有葉慶炳(中文系)、
  陳詩禮(同上)、劉慶瑞(政治系,郭婉容已故前夫)等。「師院」
  系統的李季谷(院長)、謝似顏(體育專修科主任)、許世瑛(國文
  系)、戴君仁(國文系)等。其他文藝界知名人士有黃鷗波(畫家)
  、老童生(張我軍)、林清月(歌人醫生)、朱兆祥(語言學者)、
  林曙光(作家)等。此外大陸作家有田漢、諸候(陳瑜清,翻譯家)
  、景宋(許廣平,魯迅遺孀)等。
    從三十八年七月一日的五卷一期起,迄立三十九年十二月一日的
  六卷三、四期合刊終刊號止,為期一年又十個月。此時,刊物已成為
  台灣研究的純學術刊物。主編名義上是陳紹馨(台大歷史系教授),
  實際上係由上海聖約翰大學政治系畢業回國,除擔任公論報副刊《台
  灣風物》主編外,也是台大新任歷史系助教的陳奇祿。
    這期間的主要撰稿者大多為台大師生。除主編陳奇祿外,教授有
  戴炎輝、金關丈夫(日人,解剖學)、國分直一(日人,歷史系)、
  方豪(杰人,歷史系)、陳紹馨、芮逸夫(考古人類學系)、石璋如
  (同上)、黃得時、陳棋炎(法律系助教);學生有何廷瑞(歷史系
  )、宋文薰(同上)、劉斌雄(同上)、曾瓊珍(法律系)等。此外
  ,在台灣省文獻會任職,而對台灣文化素有研究及興趣的同仁如陳菊
  仙(陳旺成,編纂)、顏晴雲(組員)、衛惠林(編纂)、林衡立(
  協纂)也應陳奇祿邀請在《台灣文化》等撰稿。
    《台灣文化》維持時間既長,作者又多當時文化界名人,由主編
  的苦心組稿,將其編得生動活潑,成為台灣光復後四年間台灣最重要
  的期刊。其中《文化動態》及《本省文化消息》兩個專欄所記載的當
  時國內外文化活動,已成為研究者不可缺的史料。《台灣文化》最重
  要的作者有蘇新、黃榮燦、楊雲萍、呂訴上、洪炎秋、陳奇祿等。
    舉例來說,《台灣文化》即曾刊載多篇蘇新用各種化名所寫的文
  章。其中,《音樂與美術》(報導)、《論「平等教育」》、《上海
  的報紙和雜誌》等三編文章仍未收入時報去年新出版的蘇新文集中。
    另外值得一提的是,《台灣文化》也保存了已故美術家黃榮燦的
  六篇精心撰寫的文章,可供學者研究者參考。黃榮燦(一九一六∼一
  九五二、十二、六),籍貫重慶,抗戰期間畢業於昆明國立藝專。其
  後,曾執教吉林藝術師校。三十五年春、來到台灣,旋即在台北市成
  立新創造出版社,發行《新創造》雜誌,出版「新創造文藝叢書」,
  在文藝界極活動。二二八事變後為政府當局逮捕槍決。最近,其屍塚
  已在六張犁被尋獲。
    由於二二八事變之後,政府當局的書刊查禁清查政策,以及早期
  白色恐怖時期,情治人員可隨意到家搜查逮補的恐怖作風,使得公家
  機構及民間多年來不見有任何《台灣文化》的蹝影。最近,經由筆者
  在《文學台灣》雜誌上的撰文呼籲,應儘速重新翻印具有學術研究價
  值的期刊後,傳文文化事業有限公司最為熱心連繫,並有出版之長期
  計劃。因此筆者樂意提供多年來由舊書攤辛苦蒐尋得來的多期《台灣
  文化》月刊,並由該出版公司另行設法補齊所缺卷期重新影印出版。
  筆者衷心希望,藉著《台灣文化》的重新問世,將來能有更多有價值
  的舊期刊儘早重見天日。

本站所提供之文字、圖片、各連結之著作權均歸屬各該文字、圖片、連結者所有,
本站之網頁著作權則歸屬財團法人吳三連台灣史料基金會所有,未經授權,不得轉載或連結。